середу, 30 листопада 2022 р.

Хай дружби не горять мости...: вірші Євгена Резніченка у перекладах Богдани Гусак

Друзі, увага! Чудовий подкаст!

Обов’язково для прослуховування ;))

Сумська поетеса Богдана ГУСАК розповідає про свою участь в міжнародному літературному проекті разом із відомим харківським поетом, мовознавцем, перекладачем Євгеном РЕЗНІЧЕНКОМ. 

Творчим результатом цієї співпраці стала поетична добірка в альманасі ARTELEN.

 
 
 Вірші звучать у авторському виконанні Євгена Резніченка і Богдани Гусак.

Романс на слова Євгена Резніченка виконує відомий харківський бард Микола ФОМЕНКО.

 

Немає коментарів:

Дописати коментар